星期四, 3月 25, 2010

窒愛 (BROTHERS)

  摯愛?窒愛?這是我第一次覺得中文片名比起英文片名更能表達一部美國電影,反而是片尾不斷出現的台詞「You are my brother.」讓我覺得拉低了整部片的格調,值得紀念的翻譯勝利!
  片長1小時44分鐘,僅僅是開場不到30分鐘,即自從山姆搭的軍用直昇機被擊中的一刻開始,整部電影的氛圍就陷入了猶如中文片名所提及的:「令人窒息的愛」。不論你知不知道劇情的大綱,光是順著電影中時間的推移,當湯米因為哥哥的死去而漸漸的關心,並且擔負起某種責任、融入山姆家庭的同時,觀眾知道的是山姆並沒有死,更知道影片一開始山姆便寫下的句子:「我會不顧一切回到妳身邊」,單單是這種複雜的、糾結的情緖,已經做到了一般電影達到的故事深度。
更令人窒息的是山姆被逼著殺了幸運在攻擊中一同獲救的喬,山姆明明知道喬也是有家庭的,受虜後也是他們兩個人互相支持,甚至山姆還曾叫喬忘記他的家人,而如今,山姆為了「不顧一切」的回到葛莉斯身旁,也就是山姆的家人身旁,竟然得選擇攻擊相同處境的同袍。
愛,令人窒息。
湯米與葛莉絲的好感互相增加的過程,直到二人一時禁不住情緒,互相親吻了對方。這個部分我認為是這部電影處理的相當好的一部分,不過從另一個角度來看,也是一種必要的安排。因為我們不是時時刻刻知道著湯米這方的生活,山姆更甚之。
所以當山姆回來之後,不論是基於那段殘酷的受虜時期,或是自己親手弒殺喬的不安,山姆都必需找個題材來發洩自己心中的那股負面情緒,或許是難過、欠疚、自責,而這段空白的湯米與葛莉絲,正好讓山姆的情緒一段腦兒的往那倒,而觀眾的心理也不能就這麼毫無保留的為湯米與葛莉絲說話,因為我們也不知道,是否有沒有演出的感情,但是最終的劇情就利用這樣的矛盾,讓「You are my brother.」這句台詞得以大舉反攻,解決了一切「不信任」的愛。這個部分處理的很好,也的確是必要之惡(因為台詞用得有些泛濫)。

沒有留言:

張貼留言